Existem diversas palavras de origem indígena no português falado atualmente. Há 200 línguas indígenas registradas no Brasil, sendo que 180 ainda são faladas atualmente. O Tupi é o tronco linguístico que engloba o maior número de línguas indígenas.
Aquando da chegada dos colonizadores portugueses no Brasil, havia mais de mil línguas diferentes faladas pelas tribos indígenas que viviam no território brasileiro. Houve então um ensinamento lexical feito pelos índios aos portugueses, que desconheciam a fauna e flora brasileira. Assim, diversas palavras que indicam conceitos de fauna, flora e localidades têm uma origem indígena.
Nomes de fauna de origem indígena
- araponga (do tupi wira-pónga)
- arara (do tupi arára)
- ariranha (do tupi ari'rana)
- baiacu (do tupi wambaiakú)
- capivara (do tupi kapii-wára)
- chopim (do tupi xo'pi)
- cupim (do tupi kupií)
- cutia (do tupi akutí)
- gambá (do tupi wa-ambá)
- guará (do tupi awará)
- irara (do tupi (e)i'rara)
- jabiru (do tupi yambï'ru)
- jabuti (do tupi iawotí)
- jacaré (do tupi iakaré)
- jararaca (do tupi iararáka)
- jaú (do tupi ya'u)
- jiboia (do tupi iuy-mbóia)
- mamangaba (do tupi manga'nga)
- maracanã (do tupi maraka'na)
- perereca (do tupi pereréka)
- piranha (do tupi pira-ãia)
- pirarucu (do tupi pira-urukú)
- poti (do tupi po'tĩ)
- sabiá (do tupi sawiá)
- sagui (do tupi sawín)
- sariguê (do tupi sari'gwe)
- saúva (do tupi ysaúwa)
- siri (do tupi sirí)
- suaçu (do tupi sïwa'su)
- tamanduá (do tupi tamanduá)
- tatuí (do tupi tatu'i)
- traíra (do tupi tare'ïra)
- tucano (do tupi tukána)
- urubu (do tupi uru'wu)
- urucum (do tupi uru'ku)
- xororó (do tupi xoro'ro)
Nomes de flora de origem indígena
- abacaxi (do tupi ywa-katí)
- açaí (do tupi ywa-saí)
- aipim (do tupi aipĩ)
- amendoim (do tupi mandu'wi)
- bacaba (do tupi ïwa'kawa)
- bacupari (do tupi *ïwakupa'ri)
- bacuri (do tupi ywa-kurí)
- bocaiuva (do tupi mboka'ïwa)
- buriti (do tupi *mbïrï'tï)
- caatinga (do tupi kaa-tínga)
- cajá (do tupi akaiá)
- caju (do tupi akaiú)
- capim (do tupi kapíi)
- capoeira (do tupi ko'pwera)
- cipó (do tupi ysypó)
- cupuaçu (do tupi kupu-wasú)
- inajá (do tupi ina'ya)
- ipê (do tupi ypé)
- jabuticaba (do tupi iawotikáwa)
- jenipapo (do tupi iandypáwa)
- jequitibá (do tupi yïkïtï'wa)
- jerimum (do tupi yuru'mũ)
- macaxeira (do tupi maka'xera)
- mandioca (do tupi mandióka)
- piaçaba (do tupi pïa'sawa)
- pindaíba (do tupi pinda'ïwa)
- piranga (do tupi pi'ranga)
- pitanga (do tupi pytánga)
- pitomba (do tupi pi'tomba)
- pupunha (do tupi pu'puña)
- samambaia (do tupi sama-mbái)
- sapê (do tupi yasa'pe)
- tapioca (do tupi typyóka)
- tucumã (do tupi tuku'ma)
- uvaia (do tupi ï'waya)
Outros nomes de origem indígena
- arapuca (do tupi wira-púka)
- biboca (do tupi ymby-mbóka)
- caboclo (do tupi kara'iwa)
- caipora (do tupi kaa-póra)
- carioca (do tupi kariwóka)
- catapora (do tupi tata-póra)
- cumbuca (do tupi kui'mbuka)
- curumim (do tupi kunumín)
- curupira (do tupi kuru'pira)
- guri (do tupi gwi'ri)
- inhaca (do tupi yakwa)
- jirau (do tupi yu'ra)
- jururu (do tupi yuru-ru)
- maniçoba (do tupi mandisówa)
- mingau (do tupi minga'u)
- nhe-nhe-nhem (do tupi nheeng-nheeng-nheeng)
- paçoca (do tupi pasóka)
- pajé (tupi pa'ye)
- pereba (do tupi pe'rewa)
- peteca (do tupi pe'teka)
- pipoca (do tupi pipóka)
- pororoca (do tupi poro'roka)
- potiguar (do tupi potï'war)
- saci (do tupi *sa'si)
- suruba (do tupi suru'ba)
- taba (do tupi 'tawa)
- tocaia (do tupi to'kaya)
- tucupi (do tupi tiku'pir)
- xará (do tupi xa'ra)
Nomes de localidades de origem indígena
- Amapá
- Copacabana
- Curitiba
- Goiás
- Grajaú
- Guanabara
- Guarujá
- Iguaçu
- Ipanema
- Ipiranga
- Itapuã
- Macapá
- Maceió
- Maranhão
- Moji
- Morumbi
- Pará
- Paraguai
- Paraíba
- Paraná
- Pernambuco
- Piauí
- Piracicaba
- Piraí
- Piraíba
- Sapucaí
- Sergipe
- Tietê
- Tijuca
- Ubatuba
- Uruguai
- Xingu
Nomes de pessoas de origem indígena
- Anaí
- Araci
- Aruana
- Iracema
- Jaciara
- Jacira
- Janaína
- Jandira
- Juçara
- Juraci
- Jurandir
- Jurema
- Kaique
- Kauã
- Mayara
- Moacir
- Moema
- Roani
- Tainá
- Ubirajara
- Yara
Veja também: Palavras de origem árabe e Palavras de origem africana.